Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Итальянский | 简体中文 | 日本語
Legal Translation Services

Servizi di traduzioni giuridiche in inglese

Traduzioni legali effettuata da esperti certificati

Ogni giorno il nostro team di traduttori legali inglesi gestisce brevetti e marchi, citazioni e denunce, atti di costituzione di società, documenti finanziari, atti di proprietà intellettuale, testamenti e certificazioni ufficiali,e tanti altri progetti di traduzione. I nostri linguisti inglesi certificati e il team di supporto legale locale hanno le necessarie competenze linguistiche e legali per assicurarvi veloci, accurate e corrette traduzioni legali in inglese, nonché servizi di supporto per cause e vertenze legali.

LTC offre:

Esperienza: LTC ha più di un decennio di esperienza nelle traduzioni giuridiche dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano. La nostra esclusiva combinazione di linguisti e professionisti legali ha aiutato tante imprese a chiudere migliaia di casi e archiviare centinaia di brevetti tecnici.

Esperti rigorosi: Il dipartimento inglese della Legal Translation Company si compone di traduttori giuridici inglesi, revisori, e correttori di bozze che hanno decenni di esperienza nella traduzione di documenti legali. Molti dei nostri traduttori sono anche professionisti che lavorano in specifici settori, come in campo medico o tecnologico. Questo team unico di linguisti è supportato da un secondo team che si compone di avvocati, professori di diritto e ricercatori giuridici di madrelingua inglese, provenienti da Stati Uniti e Gran Bretagna.

Alta qualità ad alta velocità: La qualità è obiettivo prioritario della Legal Translation Company.Siamo in grado di offrire un'eccellente qualità di traduzione da e verso la lingua inglese perché combiniamo la scrupolosa selezione dei traduttori alla veloce gestione di progetti e ai rigorosi sistemi di controllo qualità. Inoltre, collaboriamo con i migliori editori ed esperti di localizzazione in grado di ricreare i vostri documenti in modo esatto.

Affidabilità: Consegniamo i progetti alla scadenza e nel formato richiesto, sottoponendoli a procedure di controllo qualità rigorose, senza eccezioni.

Competenza legale: La competenza legale dei nostri traduttori giuridici e consulenti legali assicura che i documenti siano depositabili e validi nella giurisdizione di riferimento.

Adattabilità della gestione del progetto: Il costante perfezionamento è un valore intrinseco nel nostro sistema di Project Management, che si adatta alle esigenze dei vostri progetti e consente ai nostri eccellenti collaboratori un perfetto coordinamento delle diverse professionalità.

Certificazione di accuratezza: Tutti i progetti di traduzione in lingua inglese a cui lavoriamo possono essere certificati per usi legali. Inoltre, revisioniamo o ritraduciamo documenti ricevuti da altre agenzie di traduzione. I nostri esperti correggeranno errori, omissioni, e termini non esatti e vi forniremo una certificazione di accuratezza.

Riservatezza: La Legal Translation Company considera tutti i documenti privati e riservati. I documenti e il materiale inviato alla LTC sono protetti da molteplici livelli di sicurezza, solo il personale autorizzato ha accesso ai vostri file. Inoltre, ad ogni traduttore e ricercatore che collabora con la LTC viene richiesto di firmare e rispettare un accordo societario di riservatezza. Saremo inoltre lieti di firmare con voi un accordo di non divulgazione.

Contattaci oggi!

1-888-602-6860


Quality Translation
Tariffe

Risparmia! Evita gli alti prezzi delle agenzie europee: richiedi un preventivo in US Dollari da LTC.

Traduzioni giuridiche inglese
Servizi di traduzioni giuridiche in inglese
Lingue traduciamo
Lingue
Servizi di  traduzioni di alta qualità
Controllo della qualità
Traduzioni di contratti
Traduzioni di contratti
Torna su