Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Русский | 中文(简体) | 日本語
Legal Translation Services

La Legal Translation Company

Professionisti legali, commerciali e tecnici si affidano a noi per traduzioni legali di elevata qualità in tempi rapidissimi. I nostri servizi includono:

  • Traduttori legali selezionati accuratamente e rigorosamente sottoposti a test e verifiche.
  • Ricercatori e consulenti legali che hanno competenza delle leggi locali ed esperienza degli ordinamenti giuridici in oltre 30 paesi.
  • Project management personalizzato che ottimizza l’efficacia, la flessibilità e l’efficienza della nostra attività.
  • Traduttori legali scelti meticolosamente e rigorosamente esaminati, inclusi avvocati, professori di diritto e ricercatori pubblicati.

Traduzioni legali accurate, flessibili, culturalmente corrette in tempi rapidi:

Traduzioni di brevetti: La Legal Translation Company è leader nelle traduzioni di brevetti e documenti relativi alla proprietà intellettuale da più di un decennio, offrendo servizi a studi legali, uffici governativi, e clienti nel settore privato.

Traduzioni di contratti: I nostri traduttori e consulenti legali hanno la competenza e l’esperienza per tradurre anche i contratti più difficili, assicurando che i documenti siano depositabili e validi nella giurisdizione di riferimento.

Servizi di traduzione certificati: LTC coordina traduttori qualificati a livello accademico da tutto il mondo in grado di assicuravi traduzioni certificate estremamente accurate in oltre 160 lingue.

Avete domande? Domande frequenti


Le nostre pagine web più popolare:

Ogni giorno il nostro team di traduttori legali inglesi gestisce brevetti e marchi, citazioni e denunce, atti di costituzione di società, documenti finanziari, atti di proprietà intellettuale, testamenti e certificazioni ufficiali,e tanti altri progetti di traduzione.
I nostri traduttori legali traducono nella loro madrelingua. Ciò assicura uniformità terminologica e scorrevolezza di linguaggio, esattamente come se il documento fosse stato scritto nella lingua di destinazione.
Il nostro controllo qualità avviene in quattro fasi: anzitutto, la scelta dei traduttori, il sistema di project management, le tecniche di monitoraggio e il sistema di revisione delle traduzioni, e infine il nostro feedback.
Quanto tempo occorre per tradurre il mio documento?
Chi esegue la traduzione?
Come viene garantita l’accuratezza della traduzione?
Come viene garantita la riservatezza?
In quale formato i documenti sono accettati e consegnati?

Contattaci oggi!

1-888-602-6860


Quality Translation
Tariffe

Risparmia! Evita gli alti prezzi delle agenzie europee: richiedi un preventivo in US Dollari da LTC.

Traduzioni giuridiche inglese
Servizi di traduzioni giuridiche in inglese
Lingue traduciamo
Lingue
Servizi di  traduzioni di alta qualità
Controllo della qualità
Traduzioni di contratti
Traduzioni di contratti
Torna su