每一天我们英文法律翻译团队都要处理大量的专利、商标、传票、投诉、公司文件、财务文件、知识产权文件、遗嘱和遗嘱证明以及其他许多翻译项目。我们认证的英语语言学家和当地的法律支援团队拥有必要的语言和法律知识为您提供快速、准确、并在文化上正确的英文法律翻译以及诉讼支持服务。
经验
LTC在法律翻译领域拥有超过十年的英汉互译经验。我们语言学家和法律专业人士相结合的独特的运作方式帮助公司处理了数以千计的案件,申请了数以百计的技术专利。
严格的专家队伍
LTC的英语翻译部由资深的法律英文翻译人员、编辑和校对组成,他们在法律翻译领域有几十年的经验。我们的许多翻译人员也是医学和技术领域的专业人士。这种独特的语言学家团队还有另外一个小组支持,这就是来自以英语为母语的国家如美国和英国组成的律师、法律教授、学者队伍。
高品质高速度
质量是LTC毫不含糊的目标,我们的业务流程以高质量的翻译结果为设计理念。我们通过认真的译员选拔、灵活的项目管理和严格的质量控制体系提供罕有的英语翻译质量。此外,我们聘用的专业出版者和本地化专家可以恰当的再现您的文档。
可靠性
在我们严格的质量控制程序之下我们将按照您要求的格式准时完成您的项目,没有例外。
法律保护
我们的法律翻译、博士和L.L.M级的法律顾问将帮助您驾驭海外的法律规范,以确保您的法律文件在特定的司法辖区内的有效性和可行性。
灵活的项目管理
持续的过程改进是我们的英语翻译项目管理系统的一部分。它可以适应您的项目需求,让具有不同的专业技能的人员无缝配合来完成您的项目。
准确性认证
我们所有的英语翻译项目都可通过认证用于法律程序。我们还可以编辑或重新翻译您提供的来自其他翻译公司的文件。我们的专家将更正错误、遗漏和不精确的术语,最后为您提供准确性认证。
保密性
LTC处理每一个项目时都假设您的文件都是私有和机密的。所有送交的文件和材料都受到LTC的多层保护。只有经过授权的人员可以访问您的文件。此外,受聘于LTC的每一个译员和研究者都必须签署并遵守公司的保密协议。我们也很高兴与您签署一份保密协议。
1-888-803-6069